Максимова Наталья Олеговна

Наталья Олеговна Максимова – математик, поэт. Окончила механико-математический факультет и аспирантуру в МГУ им. М.В. Ломоносова. Кандидат физико-математических наук. Член Московского математического общества.

Впервые большая подборка стихов была опубликована в журнале «Грани» (№ 156), в Германии, в 1990 году, а затем были публикации в журналах «Провинция», «Россияне», в московской периодической печати и тарусской газете «Октябрь». В 1994 году вышел сборник стихов «Надеется душа моя…», в в 1998году - совместный сборник «Отпусти своё сердце на волю». Несколько её стихотворений опубликовано в антологии русской женской поэзии за двести лет «Московская Муза» (изд. «Искусство». 1998). Подборки стихов опубликованы также в сборнике «Талисман», поэтических сборниках «Дома ученых», «Московитянки», в «Гранях» (№ 211) и др.

  "Залив багровыми цветами..."
"О, Муза русского поэта!.."
Русский язык
 
* * *

Залив багровыми цветами
Горит в последнем свете дня,
И ходит медленно волнами
Седое поле ячменя.

Вверху незримую пшеницу
Убрать собрались на века.

Заставив лес посторониться,
К реке вернулись берега.

И звёзды, травы у порога
Дрожат в невидимой горсти,
А эта белая дорога
Уходит к Млечному Пути –

И звёздный мост проложен снова
От двух берёз в прозрачный сад.
И прямо с берега крутого
Деревья на тебя глядят:

Ты нужен им, прими их волю,
И здесь, в закатном свете дня
Опять волнами ходит полет –
Седое поле ячменя…

* * *

О, Муза русского поэта!
Ты Пушкинской была Татьяной
С её малиновым беретом,
С её заснеженной поляной.

Тебя, кнутом нещадно битою,
Сквозь площадь страшную Сенную
Вновь с мукой и под пыткой скрытою
Провёл Некрасов, как святую

Ты блоковской Прекрасной Дамой,
Как тайна Третьего Завета,
Прошла сквозь русские туманы
В сиянье северного света.

А перед Буниным являлась,
Где белая пылит дорога,
Там, где Москва ему открылась
Черницею вблизи от Бога.

Но вечному верна союзу,
Роднясь со скорбными тенями,
Ты стала лагерною Музой
Шаламова и Мандельштама…

* * *

Русский язык

В пыли смертельной не видны Стожары,
Под черным снегом майская листва,
Но вновь сильнее адского угара,
Звучат нетленно русские слова.

Блестит внизу кремнистая дорога,
А Слово – вечно Неприступный Свет…
«По-русски говорите, ради Бога!» -
Нас просит вновь сквозь темноту поэт.

Пусть кажется: ушел народ, как не был,
Но будет вечно так, как до сих пор:
По-русски между нивою и небом
Ведется здесь чуть слышный разговор.

Веди ты живой и среди льдов Тунгуски,
И под пятою всех земных владык
Мой пушкинский, мой тютчевский
                                               мой русский,
Стихов моих, души моей язык !

* * *