![]() Николаев Александр АроновичНиколаев Александр Аронович - поэт, ученый, композитор, режисcер. В детстве обучался хоровому искусству в Капелле мальчиков Института имени Гнесеных. После окончания школы, сначала пришел на мехмат МГУ, потом на факультет вычислительной техники МЭИ, через несколько лет окончательно решил обучаться русской филологии. В 1973 году закончил факультет русского языка и литературы МГПИ им. В.И. Ленина и в течение многих лет был научным сотрудником знаменитого Музея «Усадьба Мураново», связанного с именами Е.А. Боратынского, Ф.И. Тютчева, Н.В.Гоголя и других русских писателей. Знания математики и музыкальной теории, однако, пригодились. И если А.Н. Колмогоров создал языковую вероятностно-статистическую модель стиха, то А.А. Николаев создал модель, которая определяет его музыкальную вероятность. Оказалось также, что без математической логики и статистики невозможно создание музыкальных формул стиха. А.А. Николаев - кандидат филологических наук, доцент гуманитарного факультета МФТИ и журфака Университета РАО, известный специалист по жизни и творчеству Ф.И. Тютчева, введший в научный оборот т. н. Раичевское и Гагаринское собрания рукописей поэта, составитель и комментатор "Полного собрания стихотворений" Ф.И. Тютчева (Л., 1987, большая серия «Библиотеки поэта»). Он оригинальный стиховед, создавший теорию поэтического (речемузыкального) слуха и открывший Периодический закон строения стиха (монография «Интонационная речемузыкальная теория стихосложения. М., 1998), создатель первого в Интернете стиховедческого сайта - «Ритмологика и ритмодинамика стиха» (www.rhythmologica.newmail.ru). Стиховедческие идеи Александра Николаева были связаны непосредственно с порождением, интерпретацией и восприятием стиха. Как режиссер в 1981-1991 гг. он записал в речевой студии фирмы "Мелодия" более 20 дисков-гигантов с сотнями шедевров русской и мировой поэзии в исполнении почти всех наших лучших мастеров художественного чтения. Александр Николаев связан со стиховедами МГУ, где наука о стихе до сих изучается, как на филфаке (проф. А.А. Илюшин, проф. Л.В. Златоустова и др.), так и на мехмате (проф. А.В. Прохоров, ученик и сотрудник акад. А.Н. Колмогорова). Как стиховед Александр мечтает, чтобы будущие исследователи стиха смогли получать все необходимые им компоненты образования в одном месте - конечно же, в МГУ, где работали А.Н. Колмогоров, который был не только великим математиком, но и выдающимся стиховедом, а также известный С.М. Бонди, - филолог и музыкант, где до сих пор работают разносторонне образованные и талантливые ученые, увлеченные тайнами стихотворной речи и формы. Как переводчик, А.Николаев работал над переводами стихов Г. Тракля, Г. Гейма, Р.М. Рильке и др. австрийских и немецких поэтов. Его переводы в 1995 году выходили отдельной книгой в издательстве «Аллегро-пресс». Он автор более 40 песен и романсов на стихи русских поэтов от Пушкина до Д.Самойлова, а также на стихи Эйхендорфа, Бодлера, Рильке, Хименеса. |
"Не бремя мировых скорбей..." "Печален жребий человека..." "Опять весна в мой сонный край вернулась..." "Есть час предельный для вечерних мук..." |
* * *
Не бремя мировых скорбей, * * *
Печален жребий человека * * *
Wie kannst du ruhig schlafen
Опять весна в мой сонный край вернулась, * * *
Есть час предельный для вечерних мук, * * * |