№ 36 (4141)
октябрь 2005

Вечер российско-китайской дружбы

Ежегодно в начале октября весь Китай отдыхает: с первого по седьмое. В Китае – национальный праздник, исторически обусловленный переходом в 1949 году от традиционного конфуцианства к социализму, праздник конца империи и образования Китайской Народной Республики. С тех времен, можно считать, и началась тесная дружба Китая и СССР, которая к шестидесятым годам сошла на «нет» и возобновилась лишь в девяностые годы.
В пятницу, 7 октября, в конце «китайской» недели в ДК МГУ прошел концерт под говорящим названием «Вечер российско-китайской дружбы». Несмотря на то, что в истории мира существует только два самых больших государства, которые прошли (или проходят) долгий путь социализма – СССР и КНР, различий между россиянами и китайцами очень много. Можно подумать, что необъятные просторы и коммунизм – чуть ли не единственное, что связывает тех и других. Однако контрастность двух народов не столь бросается в глаза, если собрать всех вместе и рассказать друг другу о себе, что и было проделано на вечере дружбы. Всех китайцев мира, конечно, не удалось созвать в ДК, как, впрочем, и всех россиян. Однако хватило и тех граждан Китая, которые волей или неволей оказались в МГУ и нашли время в пятницу вечером два часа посвятить соприкосновению с культурой своей родины. Как стало известно на вечере, из трех тысяч иностранцев, обучающихся в МГУ, больше половины – китайцы. Проректор А.В. Сидорович уточнил их число, сказав, что на сегодняшний день в университете обучается 1800 китайцев.

Танцевальный коллектив «Сударушка»
К приятному удивлению всех присутствующих, программа концерта была составлена настолько продуманно, что не осталось неосвященных сторон нашей могучей дружбы в рамках, конечно, культуры и традиций. Морально подкованные ведущие Татьяна Николаевна Бухтиярова и ее напарник Лин Дэчао старались доступно предвосхитить появление и донести суть того или иного номера на сцене. На экране демонстрировались лучшие фотографии Китая, России и некоторые эпизоды из жизни китайцев в МГУ.
На концерте прозвучала песня «Aiwo Zhonghua» в исполнении солистки Ян Чжэн с факультета искусств и хора китайских студентов социологического факультета. Ван Сяо Вэй эмоционально прочел стихи Мао Цзэдуна «Природа Китая». Российским ответом стала песня «Гляжу в озера синие» в исполнении Сабины Гасымовой и Татьяны Харькиной. Ряд самых известных русских песен исполнялся в этот вечер на двух языках (по очереди, по куплетам): «Ой, цветет калина» – Лю Фаньвэй и Катя Сорокина, «Катюша» – Ма Пэн и Евгения Дудукина, «Подмосковные вечера» – Лю Цин и Алена Алымова.
Кстати, подобная перекличка языков и традиций в песнях и танцах была присуща всему концерту в целом. Российские студенты исполняли китайские танцы и пели на их сложном языке. И китайские студенты, в свою очередь, пели русские песни – как на русском, так и на родном языке. Кульминацией же подобного «переодевания в чужую культуру» стали номера танцевального коллектива «Сударушка». В них бравые китайские парни, приплясывая, ухаживали за русскими барышнями, и, соревнуясь, танцевали вприсядку (например, в танце «За околицей»). Мой сосед слева, наш соотечественник, в шутку прокомментировал этот номер словами: «…2019 год. Россия. Дальний Восток»... Другими совместными номерами «Сударушки» были: «Русский вальс», танец народности «Дай» и танец «Кадриль». Без китайских парней этим коллективом был исполнен лишь самый первый танец «Молихуа», что в переводе с китайского означает «цветы жасмина».
Свой ответ российскому танцевальному коллективу «Сударушка» дала Ян Чжэн, грациозно исполнив загадочный танец народа Внутренней Монголии, что находится на севере Китая (не путайте с самостоятельным государством Монголия). Помимо всего прочего Наталья Петрашкова вдохновенно прочла патриотическое стихотворение «Герои», а несколько номеров спустя Мария Кутузова гордо продекламировала произведение «Москва-Россия».
О политике в этот вечер речь не шла, однако было рассказано о некоторых важных этапах истории Китайской Народной Республики, в том числе и о периоде Второй мировой войны. Хотя, как известно, столетия конфуцианской идеологии воспитали в китайцах миролюбивых граждан своей великой страны. И ни один многочисленный народ не может похвастаться столь малым количеством войн, выпавших на его долю. Китайцы не нападают, они обороняются. И звучавшая на концерте песня «Оборона Хуанхэ» в память о Второй мировой войне – одно из подтверждений тому.

Зрители
Приятно было наблюдать, когда зал взорвался аплодисментами при первом появлении звуков известной в Китае песни «Старый Шанхай» в исполнении Ван Лэй. То ли радость от песни была столь широка, то ли голос исполнителя был очень похож на оригинал, о чем не преминула поделиться со мной соседка справа, китаянка.
Кстати, любопытно было наблюдать за однородностью зрительного зала, кое-где неожиданно разбавленной русскими лицами. Я спросила свою соседку, все ли здесь из присутствующих китайцев на самом деле китайцы, так как я их не отличаю, например, от корейцев. На что она мне авторитетно ответила: у корейцев глаза уже, лица белее, и они часто красят волосы в другой цвет. Тут и не поспоришь, моему неопытному взгляду корейцев в зале обнаружить не удалось.

Китайские парни танцуют с русскими девушками
Во время исполнения популярного в Китае жанра сценки-шутки, имеющей поучительный характер, китайцы ликовали – им было все понятно и смешно. Два талантливых молодых человека – Ми Чжэнцзян и Лю Сюйян – обыграли сценку под названием «Посмотри на меня». А ведущая Татьяна Бухтиярова, если выражаться телевизионным языком, резко подняла свой рейтинг среди зрителей, с легкостью переведя замысловатую шутку с китайского на русский.
На каком-то этапе, в противовес народным темам, на сцене появились У Яохуан, Юй Цзюнь, Юрий Петров и студия современного танца с ритмичной песней «Tell me» в стиле хип-хоп. Не осталась в забвении и взрывающая сегодня китайские хит-парады песня «Superstar», повторить которую удалось Анне Самохиной и Лю Фаньвэй. А ближе к концу Дарья Иванова спела объединяющую всех добрую песню «Нам этот мир завещано беречь». И, наконец, в лучших традициях профессионального концерта в его завершении на сцену вышли все участники вечера и вместе спели «Марш иностранцев МГУ», после чего зрителям было предложено подняться на сцену для общей фотографии на память.
Как уже упоминалось, концерт подготовили на совесть, и поблагодарить надо социологический факультет и, конечно же, руководство ДК в лице Гочи Жиулиевича Наниташвили и Ларисы Сергеевны Кружалиной. Лишь выступления официальных лиц (проректора МГУ А.В. Сидоровича и советника по вопросам образования посольства КНР госпожи Пэй Юй Фан) и монгольский танец студентки с факультета искусств обошлись без непосредственного участия социологов.

Василина Тагирова, наш корр.

Первая полоса

Редакторская колонка

Пресc-служба

Вести МГУ

Поздравляем

Лекторий МГУ

Повестка дня

Будни и праздники университета

Крупным планом

Мир науки

Изучаем иностранный язык вместе

Студентка

Опрос недели

Поступаем в МГУ

Новости Москвы

Новости науки

Редакторская почта

Спорт

На главную страницу